Acordul predicatului cu subiectul-substantiv colectiv Un substantiv obișnuit denumește, la forma de singular, un singur obiect al gândirii. De exemplu: om, scaun, idee etc. Un substantiv colectiv denumește, la forma de singular, o colecție, o mulțime de obiecte. De exemplu, substantivul colectiv „armată” denumește o mulțime de soldați, substantivul colectiv „turmă” denumește o mulțime de […]
Read MoreO greșeală gravă și nepermisă (incredibilă chiar, pentru un autor de manuale atât de celebru) se găsește la pagina 20 în auxiliarul „Cartea mea de gramatică: clasa a VII-a”, de Sofia Dobra, apărut în 2019 la editura Art Educațional. Autoarea confundă sufixele gramaticale cu desinențele de plural în două locuri. Mai întâi, în coloana din […]
Read MorePrograma școlară pentru gimnaziu organizată pe nivelurile limbii
Read MoreO greșeală grosolană am întâlnit în cartea Limba română … (am pus poza mai jos) scoasă la editura Niculescu de autorii Ion Popa și Eugenia Laura Tudor. Oamenii aceștia – care se pretind, probabil, profesori – fac confuzie între literă și sunet! Ei vorbesc despre sunetul x!! Priviți.
Read MoreNumeralul cardinal „doi” are la feminin o formă diferită: „două”. Tot la fel și compusele lui: „doisprezece”, „douăsprezece”; „douăzeci și doi”, „douăzeci și două”. Așadar este greșită construcția „ora doisprezece”, pentru că nu spunem „ora doi”, ci „ora două”. Corect este „ora douăsprezece”. De asemenea, este greșit „ora douăzeci și doi”. Corect este ora […]
Read MoreFolosirea construcției „ca și” în loc de „ca” (cu sensul de „drept”, „pe post de”, „în calitate de”) este o greșeală gravă și, din păcate, foarte răspândită. Inițial, ea a apărut din dorința vorbitorilor de a evita o cacofonie: „Maria s-a angajat la teatru ca și cabinieră.”, în loc de „Maria s-a angajat ca […]
Read MorePrepoziția „pe” este folosită de multe ori greșit în locul altor prepoziții, acest lucru denotând incultură și sărăcie de vocabular. De exemplu, este greșit să spui: „Se plimbă PE centru cu prietenii.” Corect: „Se plimbă PRIN centru…” Greșit: „Citesc o carte ori de câte ori sunt PE tren.” Corect: „… ori de câte ori […]
Read More@idnedelcuwww.meditatiilaromana.ro ##a machia ##machiaj ##make-up ♬ sunet original – idnedelcu Binecunoscutele și mult folositele forme lexicale „a ma-chia”, „mă ma-chiez”, „ma-chieuză”, „ma-chiat”, „ma-chiaj” nu sunt acceptate în limba română literară. Verbul provine din franțuzescul „maquiller” (așa cum „a alinia”, de exemplu, provine din „aligner”) prin urmare formele sale literare sunt: ma-chi-a, la fel ca […]
Read MoreClick pe link. Forma corectă a cuvântului [adinserter block=”13″]
Read MoreVerbul „a servi” nu înseamnă „a bea”, „a mânca”, ci „a aduce la masă mâncare, băutură etc.” În consecință: Este incorect spus: „Am servit masa în oraș.” Corect este: „Am luat masa în oraș” sau „Am mâncat în oraș.” Incorect: „Vă rog să mai serviți o sarma!”. Corect: „Vă rog să mai luați o sarma.” […]
Read MoreCondamnate de gramatica tradițională, construcții precum „un prieten de-al meu”, „o vecină de-a mea”, „un coleg de-al lui” sunt considerate corecte începând din 2005, anul apariției DOOM2 și a Gramaticii Academiei – GALR. Așadar, azi, să și vrem, nu mai putem greși, avem trei variante acceptate de normă. Putem spune fără teamă: „un prieten al […]
Read More