3 mai
2021

„Paști” sau „Paște”?

Potrivit DOOM2, substantivul propriu care denumește Sărbătoarea Învierii Domnului este de genul masculin, cu formele „Paște” la singular, și „Paști” la plural. Totuși același dicționar admite că forma „Paști” este de neutru în construcția „Sfintele Paști”.
Cum se explică această situație?
Conform dnei profesoare Rodica Zafiu, de fapt, este vorba de două forme, ambele defective de număr, aparținând unor paradigme diferite, care circulă în paralel: masculinul singular „Paște” și femininul plural „Paști”.
Prima, în ordine istorică, este forma de feminin plural „Paști”, care nu are singular. O întâlnim în construcții precum „Sfintele Paști”, „Postul Sfintelor Paști”, „sărbătoarea Paștilor”.
A doua formă, apărută ulterior, prin reinterpretarea variantei de feminin plural „Paște” ca o formă de masculin singular, circulă azi, în construcții precum „postul Paștelui” și, mai ales, în urarea, destul de nefericită, „Paște fericit!”.
Conform dnei profesoare Rodica Zafiu, această formă este defectivă de plural. Nimeni nu spune „Sfinții Paști” sau „Paștii aceștia”.
Cred că pentru a evita ridicolul – involuntar – al urării anterioare, am putea adopta formula: „Paști fericite!”

Urmărește și apreciază:
error0
Tweet 20k
fb-share-icon20

Lasă un răspuns.

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Categorii

Badgr Web Explorer

Awarded: Aug 30, 2019

VERIFY

Arhivă

error

Îți place blogul? Spune și altora!

%d blogeri au apreciat: